BREATH OF FIRE 3 - PT-BR
História - 100%
Item - Manteve original
Mestres - 20%
Descrição de cidades - 20%
Cidade das fadas - 5% (apenas a parte da história)
Menus Iniciais - 100%
Acampamentos - 10%
A imagem do jogo traduzida é a americana no formato .IMG a imagem já com a tradução já foi devidamente corrigida os setores para que possa gravar em um CD.
Quer apoiar o projeto ou agradecer? faça uma doação no link abaixo:
DOWNLOADS
BAIXAR - IMAGEM Traduzida - V1.1
(corrigido teleporte do castelo de Wyndia
(corrigido teleporte do castelo de Wyndia
Parabéns meu amigo pelo esforço monstruoso de traduzir esta obra de arte, esperei com muita ansiedade pela conclusão, quero aqui deixa meu agradecimento a você, muito obrigado.
ResponderExcluirObrigado meu amigo, esse clássico rpg marcou a infância de muitos, e a história é sempre muito boa, boa sorte e que Deus o abençoe, com muita Saúde e felicidade, eu sou fã dos clássicos rpg, antigamente era difícil jogar esse jogos, e hoje com sua ajuda podemos joga-los traduzidos nos emuladores do pc, no tablet ou no celular, obrigado.
ResponderExcluirComo converte isso para iso?
ResponderExcluirbaixando
ResponderExcluirBaixei e gravei em 4x para rodar direto no psone. Leitor bom....trava com tela preta após o dragão sem derrubado na mina
ResponderExcluirtestei no emulador do celular e passou , vou tentar no pc agora.
ExcluirQual o emulador que usou?
ExcluirBom trabalho amigo, estou jogando o breath of fire 4, e quando eu zerar eu vou este.
ResponderExcluirPrimeiramente, parabéns pelo excelente trabalho! Esse jogo marcou a minha adolescência.
ResponderExcluirEu não sei se é aqui o lugar certo... mas reparei em um erro. Logo após encontrar a Nina adulta e sair da vila McNeil, tentei acessar a vila das Fadas, mas a tela fica preta, a musica da vila das Fadas começa a tocar, mas não sai mais disso. Transferi o save para jogar no jogo original, e no jogo original ele entrou normal.
Obrigado por disponibilizar esse grande jogo para nós!
Complementando: consegui acessar novamente depois que mais um cômodo foi construido... acho que o problema tem a ver quando atinge 3 cômodos na vila.
ExcluirReparei também que em muitos arcos de flores, não estou conseguindo acessar a vila. Não aparece nem a opção para entrar. O único lugar que consegui foi perto de McNeil.
Espero estar ajudando!
Ajudou sim amigo, o bug não foi corrigido, passando por essa dificuldade pra entrar no mundo das fadas, seu comentário ajudou.
ExcluirBom dia companheiro. Caso tenha interesse estou me disponibilizando para te ajudar a traduzir as imagens contidas no jogo.
ResponderExcluirE-mail: thiagosilva_500@hotmail.com
HOJE FINALMENTE TERMINEI ESSE CASSICO OBRIGADO POR TER TRADUZIDO ESSA OBRA PRIMA!!
ResponderExcluirdevia ter terminado antes mais ando muito ocupado mais finalmente terminei tudo traduzido direitinho obrigado pelo trabalho boa sorte espero novas traduções valeu!!
Parabéns pelo trabalho, merece todo o reconhecimento!
ResponderExcluirParabéns caraa! Muito obrigado de verdade! Esse game marcou minha infância!
ResponderExcluirVocê teria so o patch de tradução? Estou querendo usar ele com o Retroarch para validar as conquistas, acho qu ea versão traduzida não condiz com a que eles pedem, por isso queria so o patch.
ResponderExcluirTambém queria só o patch pra usar no retroarch.
ExcluirOlá, pretende traduzir o restante? (Falas dos npcs)
ResponderExcluirÓtimo trabalho ficou show zera essa relíquia da era 32bits tem um RPG que ainda sonho pode joga no nosso idioma wild arms 2 ele tá em espanhol mas prefiro espera pelo português.
ResponderExcluirPena que abandonou a tradução. Existem partes por traduzir e bugs relatados para serem corrigidos. Vc poderia compartilhar o projeto com outra(s) pessoa(s), para elas atualizarem a tradução.
ResponderExcluirEstou pensando em recomeçar esse jogo pela 4x em PTBR , detalhe eu não zerei nenhuma das vezes , estou com receio de parar pela metade novamente pelos relatos acima , alguem aí zerou sem problemas ?
ResponderExcluirSim, há bugs mas dá pra zerar, testei e zerei.
ExcluirMeus parabéns cara, muita vontade e dedicação pra isso! Vi onde falta tradução ainda. acho que o acampamento é o mais essencial de todas as restantes porque fala muito sobre a opinião dos personagens na história. se precisar de ajuda no acampamento entre em contato comigo.
ResponderExcluirobrigado
ResponderExcluirlibera o link para download por favor. abraço
ResponderExcluir